27 de septiembre de 2012
El brillo en los ojos
Muere lentamente quien no viaja,
quien no lee, quien no escucha música,
quien no halla encanto en sí mismo.
Muere lentamente quien destruye su amor propio,
quien no se deja ayudar.
Muere lentamente quien se transforma en esclavo del hábito,
repitiendo todos los días los mismos senderos,
quien no cambia de rutina,
no se arriesga a vestir un nuevo color
o no conversa con desconocidos.
Muere lentamente quien evita una pasión
Y su remolino de emociones,
Aquellas que rescatan el brillo en los ojos
y los corazones decaídos.
Muere lentamente quien no cambia de vida cuando está insatisfecho con su trabajo o su amor,
Quien no arriesga lo seguro por lo incierto
para ir detrás de un sueño,
quien no se permite al menos una vez en la vida huir de los consejos sensatos…
¡Vive hoy! - ¡Haz hoy!
¡Arriesga hoy!
¡No te dejes morir lentamente!
¡No te olvides de ser feliz!
Martha Medeiros (Poema "La muerte lenta")
20 de septiembre de 2012
Seré curioso
¿Por qué se identifica a la coca con la cocaína?
Si tan perversa es la coca, ¿Por qué se llama Coca-Cola uno de los símbolos de la civilización occidental?
Si se prohíbe la coca por el mal uso que se hace de ella, ¿Por qué no se prohíbe la televisión?
Si se prohíbe la industria de la droga, industria asesina, ¿Por qué no se prohíbe la industria de armamentos, que es la más asesina de todas?
¿Con qué derecho los Estados Unidos actúan como policías de la droga en el mundo, si este país es el que compra más de la mitad de las drogas que se producen en el mundo ?
¿Por qué entran y salen de Estados Unidos las avionetas de las drogas con tan asombrosa impunidad? ¿por qué la tecnología modernísima, que puede fotografiar una pulga en el horizonte, no puede detectar una avioneta que pasa ante la ventana?
¿Por qué jamás ha caído, en los Estados Unidos, ni un solo pez gordo de la red interna del tráfico, aunque sea uno solito de los reyes de la nieve que operan dentro de fronteras?
¿Por qué los medios masivos de comunicación hablan tanto de la droga y tan poco de sus causas? ¿Por qué se condena al drogadicto y no al modo de vida que multiplica la ansiedad, la angustia, la soledad y el miedo, ni a la cultura de consumo que induce al consuelo químico?
Si una enfermedad se transforma en delito, y ese delito se transforma en negocio ¿Es justo castigar al enfermo?
¿por qué no libran los Estados Unidos una guerra contra sus propios bancos, que lavan buena parte de los dólares que las drogas generan? ¿O contra los banqueros Suizos, que lavan más blanco?
¿Por qué los traficantes son los más fervorosos partidarios de la prohibición?
¿No favorece el tráfico ilegal la libre circulación de mercancías y capitales? ¿No es el negocio de la droga la más perfecta puesta en práctica de la doctrina Neoliberal? ¿Acaso no cumplen los narcotraficantes con la ley de oro del mercado, según la cual no hay demanda que no encuentre su oferta?
¿Por qué las drogas de mayor consumo son, hoy por hoy, las drogas de la productividad? ¿Las que enmascaran el cansancio y el miedo, las que mienten omnipotencia, las que ayudan a rendir más y a ganar más? ¿No se puede leer, en eso, un signo de los tiempos? ¿Será por pura casualidad que hoy parecen cosa de la prehistoria las alucinaciones improductivas del ácido lisérgico, que fue la droga de los años sesenta? ¿Eran otros los desesperados? ¿Eran otras las desesperaciones?
Eduardo Galeano (Fragmento de "Patas arriba: La escuela del mundo al revés")
13 de septiembre de 2012
La jaula se ha vuelto pájaro
Señor
La jaula se ha vuelto pájaro
y se ha volado
y mi corazón está loco
porque aúlla a la muerte
y sonríe detrás del viento
a mis delirios
¿Qué haré con el miedo?
¿Qué haré con el miedo?
Alejandra Pizarnik (Fragmento del poema "El despertar")
La jaula se ha vuelto pájaro
y se ha volado
y mi corazón está loco
porque aúlla a la muerte
y sonríe detrás del viento
a mis delirios
¿Qué haré con el miedo?
¿Qué haré con el miedo?
Alejandra Pizarnik (Fragmento del poema "El despertar")
6 de septiembre de 2012
Notas que dejan algo XVII
"Al parecer, la dignidad de la vida humana no estaba prevista en el plan de globalización"
Ernesto Sabato
"Toda opresión crea un estado de guerra"
Simone de Beauvoir
"No hay nada más parecido a un fascista que un burgués asustado"
Bertolt Brecht
"Nada me parece más monstruoso que traer un niño al mundo para esclavizarlo y hacerlo estudiar 20 años y trabajar otros 50"
Roland Behrens
"Entre el gobierno que hace el mal y el pueblo que lo consiente, hay cierta solidaridad vergonzosa"
Victor Hugo
“Hay talentos muy notables, que prometían mucho, pero a los cuales corroyó de tal modo la tendencia que acabó por vestirlos de uniforme”
Fedor M. Dostoievski
"No puede terminarse con la explotación del pobre por medio de la destrucción de unos cuantos millonarios, sino eliminando la ignorancia del pobre y enseñandole a no cooperar con sus explotadores"
Mahatma Gandhi
Secciones:
Bertolt Brecht,
Ernesto Sabato,
Fedor M. Dostoievski,
Literatura,
Mahatma Gandhi,
Notas que dejan algo,
Roland Behrens,
Simone de Beauvoir,
Victor Hugo
Suscribirse a:
Entradas (Atom)